1.“Like an old lady with a machine-gun”
Romana: ca baba si mitraliera
Engleza: a person object being massively unsuitable for the job in hand
2.“Leap like a frog into the concrete”
Romana: se arunca ca broasca-n beton
Engleza: jumping the gun
3.“Stare like a cat at a calendar”
Romana: se uita ca pisica-n calendar
Engleza: looking at someone confused
4. “Walking with the painted crow”
Romana: umbla cu cioara vopsita
Engleza: pulling the wool over someone’s eyes (blantantly)
5. “The TV has fleas!”
Romana: televizorul are purici
Engleza: There’s static on the TV
6. “Making a stallion out of a mosquito”
Romana: a făcut din ţânţar armăsar
Engleza: making a mountain out of a molehill
7. “Hit your own testicles with a claw hammer”
Romana: si-a dat cu tesla-n coaie
Engleza: shooting yourself in the foot
8. “Walk the bear”
Romana: plimba ursul
Engleza: go away and leave me in peace
9. “Like a donkey in the mist”
Romana: ca magarul in ceata
Engleza: disappearing when you’re most needed
10. “You have dwarfs on your brain!”
Romana: a avea pitici pe creier
Engleza: being or saying something crazy
11. “Makes it of sheep”
Romana: a o face de oaie
Engleza: making a pigs ear of something
12. “Have you stepped on a lightbulb?”
Romana: calcă pe bec
Engleza: you’ve done something wrong
13. “Was this house built on a slope?”
Romana: dacă ai casa în pantă
Engleza: suggesting that someone should close the door
14. “Making a whip out of poo”
Romana: face din rahat bici
Engleza: making a little go a long way
15. “He has a carrot in his bum”
Romana: are un morcov în fund
Engleza: you’re looking nervous
16. “Did you come with your palm between your butt-cheeks?”
Romana: a venit cu mana in fund
Engleza: not bringing a gift when you visit
Comments
comments